当前位置:小说> 书库> 浮士德

浮士德

来源:网络

状态:连载中

作者:德_歌德

主角:

微信阅读


精彩内容阅读

鹤类弟兄们,

你们是飞渡重洋的大军,

我们号召你们起来报仇雪恨,

为了这个切身的事情。

切莫吝惜血与力,

誓和丑类战斗到底!

鹤唳长空而四下飞散。

〔靡非斯陀〕在平地上

北国巫女我颇会操纵,

但对这异邦的精灵我却无所适从。

布落坑山毕竟是舒适的乡土;

到哪儿我都能应付裕如。

老妪“伊尔惹”坐在石上替我们守护,

高岩上的“亨利”兴致勃勃,

“打鼾人”虽然在叱责“贫困”山麓,

千百年来这一切依然如故。

可是这儿叫人行立彷徨,

是不是脚下的地皮正在膨胀?——

我悠然地穿过平滑的山谷,

蓦然间有座山岗从背后冒出,

虽然还算不得是座高山,

却已高得把司芬克斯同我隔断。

这儿有几处篝火燃烧,

照耀着山谷下边十分奇妙——

原来是一群美多姣卖弄妖娆,

她们蹁跹起舞,若即若离。

悄悄前去!偷情是我的惯技,

不管哪里,总可以捞到一点东西。

〔妖女拉弥爱们〕引诱靡非斯陀

快些,快些!

快快前行!

时而搔首伫立,

呢呢絮语不停!

真是开心,

把那老色鬼

朝我们这边引诱,

要使他吃够苦头。

他步伐蹒跚,

跌跌撞撞,

踉踉跄跄。

我们东躲西闪,

他一个劲儿地拖着腿,

跟在我们背后打转。

〔靡非斯陀〕停下来

真是倒楣!我这傻瓜又受了骗!

从亚当以来一直是上当的笨蛋!

人倒是老了,何曾变得聪明?

难道你吃够苦头还不死心?

谁都知道,那是些压根儿没用的人,

纤腰楚楚,粉面盈盈,

全没些儿健康的成份,

用手把握,四肢便成齑粉。

我知道,我看见,我也摸到

可是魔笛一吹我又跳起来了。

〔拉弥爱们〕停步

停下!他在考虑,迟疑,停步;

逗逗他,别让他逃出我们的掌握!

〔靡非斯陀〕前进

前进吧!何必陷入疑惑的罗网。

踌躇不前;

倘使没有魔女,

魔公有谁肯干!

〔拉弥爱们〕十分妩媚地

我们环绕这位英雄旋转,

他定把心坎儿里的爱情

倾吐给一位女伴。

〔靡非斯陀〕

趁这朦胧的亮光,

你们的确显得是娇滴滴的娘行,

我倒不愿把你们毁谤。

〔恩普塞〕直闯进来

也别对我叱责!

让我也加入你们的行列!

〔拉弥爱们〕

我们团体里有她实在多余,

她一到场总是破坏游戏。

〔恩普塞〕向靡非斯陀

阿姨恩普塞向你致意!

我是长有驴脚的亲戚,

你仅仅有一只马蹄,

不过,表兄台,我祝你百事顺遂!

〔靡非斯陀〕

原来我以为这儿都是陌生人,

绝没有想到遇见近亲;

这须得翻阅一本古文:

从哈茨到希腊常有仲昆!

〔恩普塞〕

我是说到就行,

会得种种变形……

您的位置 : 小说> 小说库> 浮士德
返回顶部